logo
Сельская модельная библиотека
села Новые Татышлы
муниципального района Татышлинский район
Республики Башкортостан
header img

Волков Александр Мелентьевич

14 июня 1891 года родился писатель Александр Мелентьевич Волков. Он известен как автор цикла книг “Волшебник Изумрудного города”. Основой первой повести-сказки стал роман американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума “Удивительный волшебник из страны Оз”. Волков взялся за перевод этой книги, однако во время работы изменил некоторые события и добавил новые приключения героев. В 1939 году повесть “Волшебник Изумрудного города” обрела статус самостоятельного произведения, впоследствии она была переведена на 13 языков и выдержала 46 переизданий.

О чем надо знать

Александр Волков

История «Волшебника» началась с того, что самостоятельно освоивший французский и немецкий языки Волков решил заняться английским. Его «книгой для чтения» оказалась повесть Лаймена Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз». Он прочел ее, пересказал сыновьям и решил перевести. Но в итоге получился не перевод, а переложение книги, причем в изначальной рукописи Волкова был подзаголовок «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума».

Отдельные заимствования из Баума встречаются в двух следующих продолжениях – «Урфине Джюсе» и «Королях». Остальные произведения волковского цикла уже никак не связаны с американским автором.

Любопытно, что одна из главных коллизий первой книги как Баума, так и Волкова (зеленые очки, которые обязаны надевать все прибывающие в Изумрудный город) выросла из раннего скетча Баума для газеты «Пионер Дакоты», которую он редактировал. В нем у бедного фермера интересуются, есть ли корм для скотины. «Нет, – отвечает тот, –  но я придумал надевать ей зеленые очки и кормить опилками».